Lista | Dátum  | Cím | Leírás | |
| 2018-03-19 | Baráti kapcsolatot erősítettek a községek | Mezőfalvi küldöttség utazott nemrégiben Jászdózsára. A baráti látogatás célja a két település közötti baráti kapcsolat erősítése, elmélyítése volt.
|  |
| 2018-02-16 | Tánc, városnézés, Terminál és gála | Villejuifból vendégeskedtek nálunk ifjú táncosok a múlt héten. A francia testvérvárosból érkező csapat a Gárdonyi iskola diákjaival készült közös produkcióval. |  |
| 2018-02-12 | Franciák népviseletben. Francia lányok népviseletben | Nem kevesebb mint két és fél órás gálaműsort adott az elmúlt héten a francia testvérvárosunkból érkezett táncos csoport a Violin–Gárdonyi táncosaival közösen a Bartók nagytermében. |  |
| 2018-02-09 | Egymás és saját kultúráját mutatták be (képaláírás) | Közel negyven műsorszámból álló gálaműsort nézhettek meg az érdeklődők február 8-án délután a Bartók Kamaraszínház és Művészetek Háza nagytermében. A Dunaújváros testvérvárosából, Villejuifből érkezett Virgine Cosnier tánciskola növendékei közös műsort adtak a Gárdonyi iskola és a Violin művészeti iskola diákjainak közös csapatával. (teljes szöveg) |  |
| 2018-02-06 | Szatmári lassút és friss csárdást tanulnak | Február 4-én, vasárnap megérkeztek, hétfőn reggel már el is kezdték a munkát a francia táncosok, akik testvérvárosunkból, Villejuifből, Párizs déli külvárosából jöttek hozzánk. Tóth-Varga Zsuzsanna és Szerecz Róbert irányításával, a Gárdonyi iskola táncos diákjaival együtt az iskola tornatermében kezdte el tanulni a szatmári lassút és friss csárdást a Virginie Cosnier (kép) vezette Villejuif önkormányzati tánciskolájának tizenhat diákja. |  |
| 2018-01-15 | A testvérváros táncosai érkeznek | Francia testvérvárosi csoport érkezik februárban Villejuifből, Párizs déli külvárosából Dunaújvárosba. Műsort is adnak majd a Bartókban. |  |
| 2018-01-11 | Szilágyis pályázati sikertörténet | Örömhírrel indult az év Farkas Mártának, a dunaújvárosi Dózsa György Általános Iskola Szilágyi Erzsébet tagintézménye vezetőjének. A Határon Túli Horvátok Központi Hivatalától érkezett a jó hír január 9-én, kedden, hogy pályázatával sikerrel járt, és mintegy 15 ezer kuna támogatást nyert, ami forintban kifejezve olyan 600 ezer forintot tesz ki. |  |
| 2018-01-08 | Új testvérvárosunk: Leszno | Visszatekintés a 2017-es évre. Hagyományos, négy részes visszatekintésben a város legfontosabb híreit, történéseit idézzük fel ismét. 4. 2017.10-12.
|  |
| 2017-12-08 | Határtalan kapcsolat. Mindketten karácsonyiak - újból életre kelt a kapcsolatuk | Nagykarácsony és az Erdélyben, Székelyföldön található Homoródkarácsonyfalva testvértelepülések. A partner kiválasztása annak idején, valószínűleg a hasonló hangzású nevek alapján történt. A közöttük lévő távolságot majd’ tizenhárom óra alatt gyűri le az autóbusz. A kapcsolat tizenkét évnyi szunnyadás után újból életre kelt, és mai tisztségviselők tartalommal töltik meg azt. |  |
| 2017-12-00 | Erdélyben járt Nagyvenyim Mikulása (képaláírás) | A korábbi évek hagyományait folytatva, idén (2017.) is ellátogatott Nagyvenyim Mikulása (és küldöttsége) erdélyi partnertelepülésünkre és megajándékozta az ott élő gyermekeket (teljes szöveg) |  |
| 2017-11-24 | Új barátok Lengyelországból. Januárban hitelesítik a testvérvárosi kapcsolatot | A Dunaújvárosi Egyetem meghívására látogatott el a városba a lengyelországi Leszno város küldöttsége. |  |
| 2017-11-00 | Lezajlott Rácalmáson a megújuló energia szeminárium | 2017. október 19-én megrendezésre került egy nyílt szeminárium Rácalmás Város Polgármesteri Hivatalának dísztermében "Helyi és mikrotérségi okos energiafelhasználási és energiahatékonysági megoldások" címmel. A szeminárium a Norvég Alap társfinanszírozásával megvalósult korábbi közös projekt folytatása, amely a norvég Elverum városával közös partnerségben a zöld energetikai fejlesztések továbbviteléről szólt. |  |
| 2017-10-20 | Egy földig rombolt és kifosztott múzeum reneszánsza | Az Intercisa Múzeum munkatársai az elmúlt hétvégén Dunaújváros testvérvárosába, Vukovárra utaztak. |  |
| 2017-10-17 | Vukovár, a muzeológus szemével | Az Intercisa Múzeum munkatársai az elmúlt hét végén Dunaújváros új testvérvárosába, Vukovárra utaztak. |  |
| 2017-10-13 | Gazdaság, kultúra, sport és oktatás | A lengyelországi Leszno város vezetésével egy partnerségi szándéknyilatkozatot írt alá Dunaújváros. |  |
| 2017-10-04 | Testvérvárosi együttműködés. Testvéri kapcsolat Leszno és Újváros között | Új testvértelepülése lesz városunknak, amely a lengyelországi Lesznóval kötött együttműködési megállapodást a napokban. |  |
| 2017-10-00 | Barátoknál otthon, Erdélyben | A Bethlen Alaphoz benyújtott és elnyert pályázati támogatásból utazott 45 nagyvenyimi az erdélyi testvértelepülésekre, Egeresre, Mákófalvára, Bogártelkére és Inaktelkére. Beszámoló az útról. |  |
| 2017-10-00 | Boldog születésnapot Nagyvenyim! | Nagyvenyim önállóvá válásának 70. évfordulóján a szokásosnál is gazdagabb programmal és a születésnapon elmaradhatatlan tortával várta a község lakóit az Önkormányzat és a Művelődési Ház a 2017. augusztus 1-i falunapon. |  |
| 2017-09-02 | Ne csak üres papír legyen a paktum | A héten a városban járt Marijan Pavlicek (kép), Vukovár alpolgármestere és hivatalos delegációja. Többek közt a testvérvárosi kapcsolatról is kérdezte a Dunaújvárosi Hírlap. |  |
| 2017-09-01 | Testvérváros lesz Vukovár. Gazdaság, kultúra, sport és felsőoktatás | Dunaújváros és a horvátországi Vukovár testvérvárosi kapcsolatot kíván kialakítani, az erről szóló szándéknyilatkozatot kedden írta alá Cserna Gábor polgármester és Marijan Pavlicek alpolgármester a Városházán. |  |
| 2017-09-01 | Kulturális kapcsolat. A két, dunai gyöngyszem | A hét elején városunkban járt a horvátországi Vukovár delegációja. Marijan Pavliceket, Vukovár alpolgármesterét dunaújvárosi látogatására elkísérte Jakumetovic Rozália (kép), a Vukovári Magyarok Egyesületének elnök asszonya is. |  |
| 2017-09-00 | Horvát "testvéreink" lesznek | Testvérvárosi szándéknyilatkozatot írt alá a horvátországi Vukovár képviseletében Marijan Pavliček alpolgármester és Dunaújváros képviseletében Cserna Gábor polgármester. Ismertető Vukovárról. |  |
| 2017-08-30 | Baráti kapcsolatban. Testvérvárossá válik | Vukovár delegációja látogatott városunkba augusztus 29-én, és a településvezetők aláírták a testvérvárosi kapcsolat felvételéről szóló szándéknyilatkozatot. |  |
| 2017-08-12 | Barátságuk jelképe | Ismét Nagyvenyim központjában díszeleg a mesterségek fája, amelyet a bajor partnertelepüléstől, Altomünstertől kaptak ajándékba. A barátság okán... |  |
| 2017-08-07 | Falunap: jubileumhoz méltó volt. Településünnep: hetven éve önálló község Nagyvenyim | Párját ritkító ünnepi élményekben volt részük a nagyvenyimieknek augusztus 5-én, szombaton: jubileumi képviselő-testületi ülés, díjak átadása, mesterségek fájának állítása és avatása, partneri üdvözletek, baráti gesztusok, pazar műsor és kikapcsolódási lehetőségek sora, ízes gasztronómiai felhozatal, kiváló hangulat. |  |
| 2017-08-05 | Települési jubileum, tárlatokkal. Falutörténeti kiállítás ésmás jubileumi csodák | Már az augusztus 4-i, pénteki kiállítás és falunapi megnyitó ünnepségen zsúfolásig megtelt a Kossuth iskola tornaterme vendégekkel. A nagy érdeklődés jelzésértékű: fontos a nagyvenyimieknek és partnereiknek, barátaiknak ez az ünnep. |  |
| 2017-08-04 | A jókívánságokat hozó altomünsteri Mikulás. A Mikulás és a krampusza | Jeles évfordulóra, a település önállóvá válásának hetvenedik jubileumára készülnek a nagyvenyimiek. A bajor partnertelepülésről néhányan korábban megérkeztek, köztük van Franz Göttler (kép) és Renáta Treml (kép), Altomünster Mikulása és krampusza. |  |
| 2017-08-02 | Kisbácsi családok látogattak Perkátára | Látogatóba érkeztek a testvértelepülés családjai Perkátára. Változatos programokkal készültek számukra a fogadó egyesület tagjai. |  |
| 2017-08-00 | Dransfeldben nyaralhattak a rácalmási fiatalok | Dransfeld és Rácalmás közötti közel három évtizedes partnerkapcsolatnak köszönhetően ezen a nyáron is a német testvérvárosban nyaralhattak a rácalmási gyerekek |  |
| 2017-07-00 | Dransfeldbe utaznak a gyerekek | Rácalmás és Dransfeld több évtizedes partnerkapcsolatának köszönhetően rácalmási gyerekek vakációznak 2017 nyarán is a testvértelepülésen, Németországban. |  |
| 2017-07-00 | Erdélyi látogatás ősszel | Nagyvenyim Nagyközség Önkormányzata pályázatot nyújtott be a Bethlen Gábor Alaphoz a Magyarország és a Kárpát-medence magyarok lakta települései közötti magyar-magyar kapcsolatok ápolását és fejlesztését célzó testvér-települési programok és együttműködések támogatása céljából kiírt "Testvér-települési programok és együttműködések" tárgyú pályázatra és nyert. Ebből az összegből kerül sor a látogatásra 2017. szeptember 15. és 17. között. |  |
| 2017-06-28 | Francia családi csoport jött | Franciaországból érkezett egy családi csoport a Perkátára, hogy együtt töltsenek magyar barátaikkal pár kellemes napot. Élményekben gazdag programot állítottak össze számukra partnereik. |  |
| 2017-06-09 | Nagy siker a magyar-francia néptánc. Villejuifba látogattak a dunaújvárosi diákok | Dunaújváros testvérvárosának, Villejuifnek és Virgini Cosnier tánciskoáljának meghívására május 30-tól június 4-ig Párizs külvárosában vendégeskedtek a gárdonyis diákok. |  |
| 2017-06-00 | Dransfeldbe látogattunk | Rácalmás város 40 fős delegációja látogatott a testvér településre, Dransfeldbe 2017. pünkösdi hétvégéjén. A változatos programok során ellátogattak a friedlandi menekülttáborba, várost néztek Göttingenben, sópárló üzemet is látogattak. |  |
| 2017-05-17 | A csíkkozmási csel. Daruszentmiklósi virágos segítség a csíkkozmásiaknak | Történet egy székely település furfangos ellenállásáról és a tettestárs daruszentmiklósiakról. Tiltásról a virágágyásig – szinte már hrabali eseménysorozat. |  |
| 2017-05-05 | Sportosan, rajzosan | Április 29-én szervezték meg Perkátán a hagyományos testvértelepülési és sportnapot, amelyen mindenki talált kedvére való időtöltést. |  |
| 2017-04-28 | Lengyel testvérváros | A lengyelországi Leszno város polgármestere azzal a kéréssel fordult az önkormányzathoz, hogy városaik között baráti együttműködés, testvérvárosi kapcsolat jöjjön létre. A közgyűlés jelezte, hogy szívesen alakít ki kapcsolatot a várossal. |  |
| 2017-04-21 | Közgyűlés | 2017. április 21. |  |
| 2017-04-13 | Vukovári kapocs. Gazdaság, kultúra és sport | Testvérvárosi kapcsolatot alakíthat ki Dunaújváros és a horvátországi Vukovár. |  |
| 2017-04-07 | Vukovárra látogattak. Történelmi is a kapcsolódás | Cserna Gábor polgármester kezdeményezése nyomán dunaújvárosi delegáció látogatott Vukovárra április 5-én, szerdán. |  |
| 2017-04-07 | Vukovári testvérváros | A horvátországi Vukovar településre látogatott el a dunaújvárosi önkormányzat küldöttsége. A látogatás célja, hogy testvérvárosi kapcsolat alakulhasson ki. |  |
| 2017-03-24 | Bosnyák testvérvártos. Gazdasági és kulturális együttműködés | Bosznia-Hercegovina nagykövete, Aleksander Dragicevic látogatott el városunkba szerdán, hogy egy Dunaújvároshoz hasonló bosnyák településsel való kapcsolat kialakításáról tárgyaljon Cserna Gábor polgármesterrel. |  |
| 2017-03-17 | Döntések március idusán. Napirenden az élményfürdő | Több fontos kérdésben is döntött márciusi rendes ülésén március 16-án a városi közgyűlés. Útfelújítás, élményfürdő, gyermekétkeztetés, Rockmaraton. Bázis intézmény lett a Dunaújvárosi Óvoda. |  |
| 2017-02-24 | Testvérvárost keresnek | Városunkba látogatott Cserna Gábor polgármester meghívására Gordan Girlic Radman, Horvátország budapesti nagykövete. Egy Dunaújvároshoz hasonló kaliberű horvát várossal való kapcsolat létrehozásáról értekeztek. |  |
| 2016-12-13 | Egy csillényi barátság | A baracsi Francia Parkban múlt héten avatták a község legújabb jelképét, a francia Montois la Montagne testvértelepülésről érkezett csillét. |  |
| 2016-11-28 | Altomünsteri ajándékozó | A nagyvenyimiekhez korán jött a Mikulás ezen a télen. Altomünsterből érkezett az ajándékosztó. |  |
| 2016-10-00 | A dransfeldik idén is segítettek: Egy kamionnyi szállítmány érkezett a partnertelepülésről | Jelentős mennyiségű adományt, elsősorban ruhaneműt és cipőt tartalmazó szállítmány érkezett Dransfeldből (2016) október elején Rácalmásra. |  |
| 2016-09-28 | A zempléni kapcsolat. A testvértelepülés | Az esedékes szüreti felvonulás mellett egy új közösségi parkot is avattak a mögöttünk hagyott hétvégén Kisapostagon. |  |
| 2016-09-21 | Karácsonyfalvi kapocs | A nagykarácsonyiak egy héten át ismerkedtek testvértelepülésükkel Homoródkarácsonyfalvával. |  |
| 2016-09-12 | Huszonöt éve. Negyedszázados partnerség | Negyed évszázados kapcsolatot ünnepeltek a hétvégén Perkátán. A meghívott külföldi vendégeket az eseményhez méltón, színes programokkal fogadták, hogy együtt örülhessenek ennek a régi barátságnak. |  |
| 2016-09-00 | A barátság az emberek szívében él | Nagyvenyim nemcsak a falu önállóvá válását ünnepeli a falunapon, hanem a barátságot is. Ennek jó példája a nagyrendezvény előestéje, amikor Altomünster parkra keresztelték, és felavatták a polgármesteri hivatal melletti zöldterületet, ahol a Barátságkő is áll. Mert a barátság olyan, akár egy téli lámpás. |  |
| 2016-09-00 | Határokon átívelő barátságok | Altomünster, a Bajor sörfőzés 500 éves évfordulójának ünnepére hívta a nagyvenyimieket. 2016 július 28-án, 54 fővel érkezett meg a delegáció |  |
| 2016-07-20 | Testvértelepülések | Július 18-i számban írtunk a csíkkozmási küldöttség Daruszentmiklósra való érkezéséről. A hír tartalma azonban sokkal mélyebb, mint egy rövid tudósítás. Hogyan alakul ki, és mit is jelent valójában a testvértelepülési barátság? - erről kérdeztük a házigazdát és a vendégségbe érkezőt. |  |
| 2016-07-18 | Csíkkozmási vendégeket fogadtak | Testvértelepülési kapcsolatokat ápolni kell, és erre odafigyelnek Daruszentmiklóson is. Július 15-én, pénteken 11 fős küldöttséget fogadtak Csíkkozmásról. |  |
| 2016-07-00 | Vendégeink voltak a dransfeldi gyerekek | 2016 július 5-én ékezett meg Rácalmásra a német testvérváros, Dransfeld diákcsoportja. A 13 gyemek és 3 felnőtt egy hétig maradt. Családok látták őket vendégül és a változatos programok között szerepelt többek között a mogyoródi aquapark, a budapesti állatkert és a zamárdi kalandpark is. |  |
| 2016-07-00 | Egy barát olyan, akár egy téli lámpás: minél régibb a barátság, annál erősebb a fény.... Határokon átívelő nagyvenyimi Falunap - barátokkal | A nagyvenyimi polgármester asszony falunap előtti értékelése a testvértelepülési kapcsolatokról. A falunap megrendezéséhez Nagyvenyim önkormányzata pályázott és 650.000 Ft támogatást nyert a Bethlen Gábor Alapkezelőtől. A Mákófalvi Református Parókia felújítására az Emberi Erőforrások Minisztériumához benyújtott Egyházi épített örökség védelme... című pályázaton 2.700.000 Ft támogatást nyert a település. Határozat született a nagyvenyimi polgármesteri hivatal melletti liget Altomünster park névre kereszteléséről. |  |
| 2016-05-03 | A francia kapcsolatról | Térségi borverseny, kiállítások és focibajnokság várta a kilátogatókat a hétvégén Perkátán. |  |
| 2016-05-00 | Huszonöt éves a partnerkapcsolat. Dransfeld küldöttsége látogatott Rácalmásra | Dransfeldi küldöttség látogatott Rácalmásra 2016 pünkösdjén. A két település partnerkapcsolata 25 éve indult. |  |
| 2015-12-00 | Idén is közösen. Partnertelepülésen járt a nagyvenyimi Mikulás | Nagyvenyim és partnertelepülései 2015-ben is kölcsönösen megajándékozták egymás gyermekeit Mikuláskor. |  |
| 2015-10-00 | Kicsavarta az erős szél a Mesterségek fáját | A 2015 szeptemberében Nagyvenyimen végigvonuló szélvihar kidöntötte a Mesterségek fáját, amelyet a testvértelepüléstől, Altomünstertől kapott a község. |  |
| 2015-10-00 | Kitüntetés: a Magyar Érdemrend lovagkeresztje | Konrad Wagner, Nagyvenyim testvértelepülésének, Altomünster volt polgármestere a Magyar Érdemrend lovagkeresztje kitüntetést vehetett át. |  |
| 2015-10-00 | Gyűjtöttek a dransfeldi barátaink, köszönjük! | Rácalmás partnertelepülésén, Dransfeldben gyűjtést szerveztek a rácalmási hátrányos helyzetűek megsegítésére. Az egy kamionnyi szállítmány a 2015-ös Tökfesztivál alatt érkezett meg Rácalmásra. |  |
| 2015-09-17 | Új testvérváros lehet | Küldöttség járt Dunaföldváron a német Niederaibachból az augusztusi ünnepen. |  |
| 2015-09-00 | Rácalmási fiatalok nyaraltak Dransfeldben | Beszámoló a rácalmási fiatalok dransfeldi nyaralásáról. A partnertelepülésre 18 fiatal utazhatott el, két felnőtt kíséretében. |  |
| 2015-08-13 | Német iskolába jártak | A dunaföldvári gimnázium három diákja a város német testvérvárosában, Weikersheimben jártak iskolába egy héten keresztül. |  |
| 2015-07-00 | Önkormányzati delegáció Altomünsterben | A nagyvenyimi küldöttség a testvértelepülés, Altomünster Marktfest nevű rendezvényén járt. |  |
| 2015-06-19 | Hasznos kapcsolat | Dunaföldvár német testvérvárosából, Weikersheimből öt diák a Magyar László Gimnázium vendégtanulója volt egy hétig, amely során sok élménnyel gazdagodtak a fiatalok. |  |
| 2015-06-18 | Adományt vittek Erdélybe | Hivatalos dunaföldvári küldöttség járt Székelyföldön Horváth Zsolt polgármester vezetésével, dr. Hallai Róbert, valamint Takács Zoltán önkormányzati képviselők részvételével. |  |
| 2015-04-03 | Egy helyzet, amikor nagy sikert aratott a tanulók órabeosztása | Dunaföldvár. Ötven olasz végzős középiskolás érkezett Magentából a napokban. Az olasz testvérváros, Ossona korábbi polgármestere, Sergio Garavaglia középiskolai tanár hozta el tanítványait a Magyar László Gimnáziumba. |  |
| 2015-02-09 | Közös koreográfiák | A Gárdonyi Géza Általános Iskola és Villejuif testvérvárosunk diákcsoportja február 7-én közös táncgálát szerveztek. |  |
| 2015-02-00 | Eredményes és mozgalmas esztendő van mögöttünk | Beszámoló a 2014-es évben Nagyvenyimen történtekről. |  |
| 2015-01-30 | Jönnek a franciák | Máig élő városunk testvérkapcsolata a franci Villejuiffel. Tánciskolájuk szoros kapcsolatot alakított ki a Gárdonyi iskolával. A francia tánccsoport jövő hétfőn érkezik és szombatig maradnak. |  |
| 2015-01-09 | Testvérvárosaink | Dunaújváros testvérvárosai. |  |
| 2014-12-00 | A dransfeldi adventen (képaláírás) | Rácalmás is bemutatkozott Dransfeldben az adventi vásáron. (nem teljes szöveg) |  |
| 2014-11-00 | Mikulás ünnep (kishír) | Településünk hagyományai szerint várjuk idén is a partnertelepülés, Altomünster Mikulását. A nagyszakállú november 28-án érkezik. Az óvódások már készülnek a közkedvelt ajándékosztó apó fogadására. (nem teljes szöveg) |  |
| 2013-11-08 | Képaláírás | Dunaújváros testvérvárosi kapcsolatot ápol Szerémség székhelyével, Sremska Mitrovicával. Delegációjukat fogadta szerdán Cserna Gábor polgármester. (nem teljes szöveg) |  |
| 2013-10-21 | Piacépítés Szerémségben | Harmadik alkalommal vett részt a szerémségi regionális vásáron a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara, a kiállító cégek képviselőit kérdeztük tapasztalataikról. |  |
| 2013-10-18 | Franciaországban, Villejuif-ban futottak | A DVSI atlétái Franciaországban versenyeztek. Eredmények a cikkben. Kép: Borsos Martin, Csermák Martin, Tomanóczy Bálint, Csizmadia Tamás. |  |
| 2013-10-14 | Szerb kapcsolat | Harmadik alkalommal vett részt kiállítóként a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara a Sremska Mitrovica-i testvárkamara meghívására, a Nova Pazován megrendezett regionális kiállításon és vásáron. |  |
| 2013-10-11 | Mérföldkő a koreai kapcsolat | Dunaújváros és Geumsan között testvérvárosi kapcsolat születhet, azzal a településsel, ahol a Hankook Tire központi gyára található. |  |
| 2013-10-01 | Tanulhatunk is egymástól | Testvérvárosi kapcsolat született Dunaújváros és Geumsan között, azzal a településsel, ahol a Hankook Tire központi gyára található. Hingyi László, a Gazdasági bizottság elnöke, és Sztankovics László, az Oktatási, kulturális, ifjúsági és sportbizottság elnöke Koreába utazott. Beszámoló az ott töltött időről, és tapasztalatokról. |  |
| 2013-09-17 | Egy hely, ami összeköt | Húsz éve írták alá a németországi Weikersheimmel a testvérvárosi szerződést. A jubileum alkalmából, a hétvégén egy új közteret neveztek el Földváron a német településről. |  |
| 2013-06-21 | Barátság lett az évek alatt | Adony német testvérvárosából, Oberweserből érkeztek vendégek a kisvárosba. |  |
| 2013-05-29 | Abroncsos kapcsolat | "A dél-koreai Geumsan-gun delegációja látogatott Dunaújvárosba május 28-án, kedden, hogy a küldöttség tagjai megismerkedjenek leendő testvérvárosukkal, és a polgármesterek aláírják a települések közötti partneri megállapodást." |  |
| 2013-05-28 | Városok közötti kapcsolat | "Geumsan-gun városból nyolctagú delegáció érkezik május 28-án, kedden Dunaújvárosba, hogy a küldöttség tagjai együttműködési megállapodás aláírásával tegyék még szorosabbá a koreai-magyar kapcsolatokat." |  |
| 2013-05-24 | Dél-koreai partnerség (kishír) | "A Hankook központjának otthont adó dél-koreai Geumsan-gun város polgármestere azzal a kéréssel kereste meg Dunaújváros önkormányzatát, hogy baráti együttműködés, testvérvárosi kapcsolat jöjjön létre a két település között." |  |
| 2013-05-09 | Szerémségi kapcsolat | A szerbiai Sremska Mitrovica város kereskedelmi kamarája és a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara kapcsolata évek óta tart. A szerb partnerek Dunaújvárosba látogattak. |  |
| 2013-01-18 | Franciás élmények | Dunaújváros testvérvárosa Villejuif, ahol 2012 decemberében a Gárdonyi Géza Általános Iskola tánccsoportja vendégeskedett és részt vett egy közös táncelőadáson is. |  |
| 2012-10-04 | Ma érkezik városunkba terni olasz testvérvárosunk küldöttsége | Itt tartózkodásuk alatt munka-megbeszéléseket folytatnak a város vezetőivel. |  |
| 2011-12-17 | Kínában járt a képviselő | Dunaújváros kínai testvérvárosában vendégeskedett Iszák Máté önkormányzati képviselő. |  |
| 2011-10-19 | Regionális vásár a Szerémségben | Dunaújváros testvérvárosába, Sremska Mitrovicába egy régiós vásár és kiállításra kaptak meghívót Dunaújváros vállalkozói és a Kereskedelmi és Iparkamara. |  |
| 2011-08-17 | Aláírták a testvérvárosi szándéknyilatkozatot | Dunaújváros és a kínai Yingtan város közötti testvérvárosi kapcsolat kialakításának első lépéseként augusztus 5-én fogadta a kínai delegációt Cserna Gábor polgármester. |  |
| 2011-08-17 | Konfirmálásra utaztak Erdélybe | "A partnertelepülés, Inaktelke jeles egyházi ünnepére, a konfirmálásra utaztak nagyvenyimi családok erdélyi barátaikhoz."
|  |
| 2011-08-06 | Alakuló kínai kapcsolat | "Két, saját régiójában meghatározó gazdasági szerepet betöltő város képviselői találkoztak pénteken. Az ötvenezres Dunaújvárosnak az 1,2 millió lakosú Yingtan lehet az új partnere." |  |
| 2011-08-04 | Sziklaszilárd elvek | A Lehet Más a Politika helyi közgyűlési képviselője és országos ügyvivője, Szabó Zsolt sajtótájékoztatón ismertette pártja álláspontját Dunaújváros és a kínai Yingtan tervezett testvérvárosi kapcsolatáról. |  |
| 2011-07-08 | Kínai befektető érkezhet | A kínai Yingtan lehet Dunaújváros következő testvérvárosa. Az előterjesztést a közgyűlés többsége támogatta. |  |
| 2011-07-07 | Kalandpark lesz a Vidám Parkból? | A nyári szünet előtti utolsó közgyűlés főbb témái: a Szórád Márton Általános Iskola épületének bérbeadása, testvérvárosi kapcsolat a kínai Yingtan városával, jégcsarnok bérlése, Vidám Park - kalandpark, sportpálya. |  |
| 2011-06-14 | Húsz év partnerség, hatvan német vendég | Dransfeldi küldöttség érkezett Rácalmásra. |  |
| 2011-05-25 | Csantavéren a penteleiek | Évtizedes baráti és családi kapcsolatok fűzik össze Pentelét és Csantavért. Egy kis baráti küldöttség a közelmúltban a vajdasági kistelepülésen járt. Felvetették egy esetleges testvérvárosi kapcsolat kialakításának lehetőségét is. |  |
| 2010-04-29 | Giurgiu a célállomás | Giurgiuba, romániai testvérvárosunkba látogatott Kismoni László. |  |
| 2009-06-06 | Törökök, Inegölből | "A törökországi Inegöl városának húszfős delegációja tett villámlátogatást városunkban. A baráti találkozón a gazdasági, környezetvédelmi kérdések mellett még a gyermekáldás témaköre is szóba került." Inegöl 2003 óta testvérvárosa Dunaújvárosnak. |  |
| 2008-10-07 | Erősödik a barátság | Nagyvenyim testvértelepülése Altomünster küldöttsége vendégeskedett a községben. |  |
| 2008-08-11 | Egyre szorosabb barátság | Nagyvenyimi családok az erdélyi partnertelepülésükre, Egeresre látogattak. |  |
| 2008-05-23 | Szorosabbra fűzött kapcsolatok | Nemzetközi konferenciát rendezett az ISD Dunaferr. Az ISD korporáció különböző tagvállalataitól érkezett ukrán, magyar és lengyel résztvevők eszmecseréjén túl a rendezvény a testvérvárosi kapcsolatok elmélyítésére, a felsőoktatási intézmények vezetőinek találkozójára is alkalmat kínált.
Interjú a rendezvény fővédnökeivel. |  |
| 2007-10-03 | A SREM-Expo sikert hozott a Momert-nek | A Momert Zrt. sikeresen szerepelt a Dunaújvárosi és Kereskedelmi Kamara oldalán a Sremska Mitrovicán megrendezett SERM-Expon. |  |
| 2007-09-04 | Városi vállalkozók is a szerbiai expon | Ez az első tényleges megállapodás a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara és a Sremska-Mitrovicai kamara között. |  |
| 2007-06-05 | Testvérvárosi megállapodás | A szerbiai Mitrovicai Regionális Kamara elnöke és a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara elnöke együttműködési megállapodást írt alá a városházán a pünkösd előtti szombaton. |  |
| 2007-05-30 | Újabb testvér lehet? | Együttműködési megállapodást írtak alá szombaton a városházán a szerémségi (Sremska Mitrovica) és a dunaújvárosi gazdasági, kereskedelmi kamarák elnökei. |  |
| 2007-04-24 | A szilisztraiakat érdekli a hídunk | Dunaújvárosba látogatott a múlt héten bulgáriai testvérvárosunk, Szilisztra 17 tagú küldöttsége Ivo Andonov polgármester vezetésével. |  |
| 2007-04-18 | Vendégségben a silistraiak | Delegáció érkezett Silistráról, a bulgáriai partnertelepülésről Dunaújvárosba. |  |
| 2007-04-16 | Silistra is hidat épít. | Bolgár vendégek a gyárban. |  |
| 2007-04-06 | Szerémségi kapcsolat. | Májusban írhatják alá az együttműködési megállapodást a Szremszka Mitrovica kamarája és a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara képviselői. |  |
| 2007-04-05 | Szerémségi kapcsolat | Hamarosan aláírja az együttműködési megállapodást a szerémségi Szremszka Mitrovica kamarája és a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamara. Az együttműködésről. |  |
| 2007-03-26 | Ha tavasz, akkor expó | Beszámoló a tizenötödik alkalommal megrendezett dunaújvárosi expóról. |  |
| 2007-03-24 | Expósan vásárias hangulat | Megnyílt március 23-án a XV. Dunaújvárosi EXPO Tavasz 2006. Vendég a szerb partnertelepülés Szrmszka Mitrovica. |  |
| 2007-02-07 | Taroltak a táncosaink | A Kistérségi Európai Uniós és Idegenforgalmi Kht. a Dunaújvárosi Vasas Táncegyüttessel együtt részt vettek a Linzben rendezett Utazás Kiállításon. Beszámoló. |  |
| 2006-11-21 | Szerémségi vizit | Nemrégiben városi küldöttség járt szerb testvérvárosunkban, Srmska Mitrowiczaban. Beszámoló. |  |
| 2006-11-03 | Testvérvárosok a Dunaferrben | Az 1956-os megemlékezésekre Dunaújvárosba látogatott az edirnei, terni, és a villejuifi delegáció. |  |
| 2006-10-31 | Testvéri segítség | Szerb testvérvárosunk Sremszka Mitrovica küldöttsége volt a vendége a Dunaújvárosi Kereskedelmi és Iparkamarának. Kamarai együttműködés.
|  |
| 2006-10-27 | A Dunaferr Fúvózenekart mindenhol kedveli a közönség. | Hazánkban és külföldön is egyre népszerűbb az együttes. |  |
| 2006-10-13 | Partnerség a gazdaságban. | Dunaújvárosi delegáció utazott Sremska MItrovicába a Srem-Expo kiállításra. |  |
| 2006-10-11 | Együtt az uniónbelül és kívül | A szerbiai testvérvárosunkba látogatott egy dunaújvárosi delegáció. A Kereskedelmi és Iparkamara és testvérszervezet között is létrejött a kapcsolatfelvétel. Beszámolóa látogatásról. |  |
| 2006-10-10 | Giurgiuban a Vízkereszt | Nemzetközi színházi találkozón vett részt a Bartók Kamaraszínház társulata. |  |
| 2006-10-10 | Testvérségből születő együttműködés | Szremska Mitrovica testvérvárosunk négyéves kapcsolatát értékelték. Szándéknyilatkozatot írtak alá, hogy a két város segíteni kívánja egymást az uniós pályázatokban. |  |
| 2006-10-06 | Összefogás az EU pályázatokon | A szerb testvérvárosba tett látogatást a dunaújvárosi delegáció. |  |
| 2006-07-17 | Delegáció járt Édirnében | Háromfős delegáció utazott Dunaújvárosból Édirnébe. A felek kulturális kapcsolatok lehetőségéről is beszéltek. |  |
| 2006-07-11 | Magyar hét Altomünsterben | Bartók Béla emlékkiállítást tartottak a nagyvenyimiek Altomünsterben.Immáron 12 éve áll fent testvérkapcsolat a két település között. |  |
| 2006-01-17 | Megismerni a pályázás fortélyait | Majd két éve emelte hivatalos rangra városunk közgyűlése a testvérvárosi viszonyt a vajdasági településsel, Sremska Mitrovicával. |  |
| 2006-01-16 | Tárgyaltak, majd báloztak | Dunaújvárosban vendégeskedik a szerb testvértelepülésünk Sremska Mitrovica küldöttsége. |  |
| 2005-10-15 | Vendég Villejuifől | A francia pertnertelepülésünk önkormányzati képviselője vendégeskedett Dunaújvárosban. |  |
| 2005-08-22 | Bolgár vendégekkel együtt | A bolgár Silistra partnertelepülési delegációját fogadta Dunaújváros polgármestere. A delegáció részt vett az augusztus 20-i ünnepségen. |  |
| 2005-06-07 | Újvárosi szónok sikere Szerbiában | Szremszka Mitrovicában, Dunaújváros szerbiai testvérvárosában, a Szó Fénye szónoki fesztiválon részt vett Pálfalvi János és Smuk Imre. Pálfalvi János (Iskolaszínház Társulat színművésze, kép) előadása a közönségnek és a szakembereknek is nagyon tetszett. |  |
| 2005-04-26 | Ukrán napok Dunaújvárosban | Ukrán testvérvárosunk - Alcsevszk - delegációja a héten Dunaújvárosban tartózkodott. Vázolták egy háromnapos közös kulturális rendezvény terveit. |  |
| 2005-03-22 | Új sportcentrum, új munkahelyek | Sajtótájékoztatót tartott dr. Kálmán András az ú jtestváérvárosban tett látogatásról. Most írták alá a bulgáriai Szilisztra várossal a testvérvárosi dokumentumot.
Sportlétesítményeink jövője bizonytalan. A sportingatlanok a Dunaferr tulajdonából az ÁPV Rt tulajdonába kerültek. A müködtetési költségek nem biztosítottak. A Dunaferr Rt jún. 30-ig vállalja működtetésüket.
Létrejöhet több mint 8 000 munkahely az északi ipari park bővítésével. Van két befektető.
Kettővel kevesebb óvoda. |  |
| 2005-03-19 | Tömegsport centrum Pálhalmán? | Beszámoló Dr. Kálmán András sajtótájékoztatójáról. A testvérvárosunká lett bolgár Szilisztra városában tett hivatalos látogatásról, a sportlétesítmények ügyében és az északi ipari park jövőjét érintő kérdésekről nyilatkozott a polgármester. A tervek szerint új tömegsport centrumot létesítene a város a pálhalmai BV-vel közösen, az Agro-Speciál Kft. |  |
| 2005-01-18 | Soká tartott az új év első közgyűlése | A közgyűlés jóváhagyta aa József Attila Könyvtár számára az 50 %-os, 175 ezer forint önrész biztosítását. Költségvetési koncepció 2005-re. Új testvérvárosunk: Szilisztra. Közalkalmazotti béremelések. |  |
| 2004-11-30 | Linziek látogatása | Osztrák partnervárosunk, Linz delegációja járt Dunaújvárosban. |  |
| 2004-06-23 | Alcsevszk bízott a folytatásban | Együttműködési megállapodás Alcsevszk és Dunaújváros között. A
testcérvárosi kapcsolatok megújtása a Donbass Ipari Szövetségnek
köszönhető. |  |
| 2004-06-22 | Alcsevszk - Dunaújváros ismét testvérváros | Szombaton délelőtt írták alá a polgármesterek a hosszú távú
együttműködésről szóló megállapodást. |  |
| 2004-06-22 | Megkezdődhet a kórház-átalakítás | Megalakulhat a kórház kht. Alcsevszk, a régi-új testvérváros. A
minisztérium a városról és kulturális intézményeiről szóló
jelentést elfogadta, s a tevékenységet pozitívan
értékelte.Rendeletmódosítások. Alcsevszk régi-új testvérvárosunk.
Amire nemt mondtak. Simon Józsefet, a Dunaferr Rt személyzeti
vezérigazgató-helyettesét delegálta a város képviseletében a
Közép-dunántúli Regionális fejlesztési és Képzési Bizottságba. |  |
| 2004-06-22 | Nem csak a sport és a kultúra fog kapcsolatot teremteni | |  |
| 2004-06-22 | Nem tetsvéri - baráti a kapcsolatépítés | Újraéleszthetők a barátságok, Alcsevszk Dunaújváros
testvérvárosának delegációja újra a városban járt. Beszélgetés
Alcsevszk polgármesterével. |  |
| 2004-06-08 | A városfejlődés új lépcsőfokai | Együttműködés a Donbassal. Esély hajózási központra. Régi-új testvérvárosunk: Alcsevszk. Részvények és tanműhely. Új főtér és stúdió. |  |
| 2004-05-04 | Testvérvárosi látogatás | Április 20-24 között hivatalos meghívásra a romániai Giurgiu
városába utazott a polgármesteri hivatal kétfős delegációja. |  |
| 2004-03-16 | A csütörtöki közgyűlés döntései | Építmény- és kommunális adó ismét. Megünnepeljük a csatlakozást.
Ablakcsere a Vasváriban. Új testvérvárosunk lesz: Sremska Mitrovica
(Szerbia). A közgyűlési rndeletek közzétételének jogát a Duna-Hír
Lapkiadó és Reklámszolgáltató Kft kapta. |  |
| 2004-03-16 | Kapcsolataink rajtunk is múlnak. A nyugatiak még nem keresne | Akár előnyünkre is változhatnak testvérvárosi kapcsolataink az
uniós csatlakozást követően. |  |
| 2004-02-19 | Valentin-nap Terniben | Dunaújváros vezetői olasz testvérvárosunkban, Terniben
vendégeskedtek Valentin-nap alkalmából. |  |
| 2003-07-01 | Kamarai bemutatkozás Linz-ben | Linzben jártak a dunaújvárosi vállakozók képviselői: Hammer István,
Sulák Antal, Urbán László, az önkormányzatot dr. Tóth István jegyző
képviselte. |  |
| 2002-09-13 | Felértékelődnek a testvérkapcsolatok | A testvérvárosi mozgalom keretében első testvérvárosunk Coventry
volt (1960).
Jelenlegi testvérvárosaink:
1960 Villejuif(francia): kulturális kapcsolat
1991 Terni (olasz): k0lcs0n0s látogatás után megszakadt a kapcsolat
1992 Linz(osztrák): kulturális kapcsolat
1993 Inegöl (török): kevés kereskedelmi kapcsolat
Legújabb kapcsolatteremtési kísérlet 2001-ben a görögországi
Alimos-szal volt.
Lényeges gazdasági kapcsolat nem alakult még ki egyetlen
testvérvárosunkkal sem. |  |
| 2002-08-10 | Négyoldalúvá bővült a partnerkapcsolat | Villejuifben, Dunaújváros franciaországi testvérvárosában két hetet
vendégeskedett a dunaújvárosi csoport. |  |
| 2002-06-05 | Villejuif visszavár minket | Dunaújváros francia testvérvárosának tánciskolásai is felléptek a
Magma fesztiválon. |  |
| 2001-11-01 | Testvérvárosi megállapodás... | ...Saint-Maximin és Perkáta között. |  |
| 2001-10-30 | A közgyűlésen történt. Testvérváosunk lesz Rijeka | Két éve alakul baráti kapcsolat a horvát kikötőváros és Dunaújváros
között. A közgyűlés jóváhagyta, hogy hivatalosan is megerősítik a
kapcsolatot. |  |
| 2001-06-08 | Meghívás franciaországi táborozásra: Vendégek Villejuifból | 5 tagú delegáció érkezett a francia testvérvárosból. |  |
| 2001-06-02 | A villejuifiek is kíváncsiak az ünnepre | A franciaországi partnertelepülés, Villejuifi delegációja érkezett
a városba, hogy részt vegyenek a Komédiás ünnepen. |  |
| 2001-04-10 | EU-csatlakozás osztrák segítséggel | Linz tartományi főváros polgármestere, Hans Nöstlinger nemrégiben
levélben biztosította Dunaújváros polgármesterét arról, hogy Linz
készséggel segít Dunaújvárosnak az európai uniós csatlakozás
előkészületi munkáiban. |  |
| 2001-04-05 | Linzi segítség | Támogatás az EU-ba jutáshoz. A linzi testvérváros gazdasági,
szakmai segitsége. |  |
| 2001-03-30 | Török, magyar - két jó barát | Dunaújváros és Inegöl 1993. óta testvérvárosok. Hétfőn
megalakították Dunaújvárosban a Dunaújvárosi Magyar-Török Baráti
Egyesületet. Az egyesület vezetője Tóthné Záhorszky Margit lett,
helyettes Éberhardt Béla és Martonné Galgóczi Ibolya. |  |
| 2001-02-06 | Testvérvárosok találkozója | Villejeuf testvérvárosainak küldöttei a múlt héten Franciaországban
tanácskoztak. A nemzetközi találkozón idén először vett részt
Dunaújváros képviselete. |  |
| 2000-12-14 | Ujabb partnerünk lesz? Pancsova képviselőjével találkozott d | Pancsova partneri kapcsolatot kezdeményezett városunkkal. A
Belgrádi Magyar Nagykövetség külgazdasági attaséjának meghívására a
közelmúltban Pancsovában járt polgármesterünk.
|  |
| 2000-12-05 | Pancsova lehet az új testvérváros: Dunaújvárosiak a jugoszlá | A Pancsovával való testvérvárosi kapcsolat felvételéről tárgyal ma
és holnap Dr. Kálmán András polgármester. |  |
| 2000-10-30 | Villejuif: ismét sikeresen szerepeltek az atlétáink | Villejuifban Dunaújvárosból a DAC és a Dunaújvárosi Városi
Sportiskola sportolói (heten) vettek részt a hagyományos utcai
futóversenyen. Oszlányi Réka (DAC) a junioroknál 10 km-en elsőként
ért célba. |  |
| 2000-09-26 | Hogy ne fogjunk törököt: Testvérvárosi kapcsolathiány - a lé | Törökországi testvérvárosunkkal, Inegöllelgyakorlatilag formális a
kapcsolatunk. Éberhardt Béla a dunaújvárosi török-magyar egyesület
létrehozásán munkálkodik, ami nemcsak kulturális kapcsolatokat
jelentene, hanem gazdasági, oktatási, ifjúsági és
sportkapcsolatokat. |  |
| 2000-02-22 | Születőben egy új testvérvárosi kapcsolat: Rijekai vendégek | |  |
| 1999-11-18 | testvérváros, látogatás | Inegöl törökországi testvérvárosunk delegációja
járt itt.= Inegöli vendégek = AH 94.nov.18.1.p.
A látogatás célja az egyűtttmüködés lehetőségei-
nek feltérképezése volt. = Török kapcsolatok /
-csgy- = AH 94. nov.19.1.p. |  |
| 1999-04-24 | Újvárosi juniális Dunaújvárosban | "Újvárosi juniális elnevezéssel nemzetközi fesztivált rendez testvér- és partnervárosai részvételével Dunaújváros június 4-19. között. |  |
| 1998-12-22 | Zöld út és hatmillió forint... | Jövőre, az elképzelések szerint jún.4.- 19. között rendezi meg
Dújv. a döntően testvérvárosi kapcsolatokon alapuló nemzetközi
fesztivált.A tervekről. |  |
| 1998-09-25 | Testvérvárosi találkozó(?) | Kibővített ülést tartott a Művelődési Műhely.A tavaszi "Hol élünk?"
Fesztivál tapasztalatainak összegzése. Terv a jövő évi nemzetközi
találkozó a testvérvárosokkal. |  |
| 1998-06-17 | "Él" a francia kapcsolat... | Küldöttség utazik holnap Villejuifba: a Vasas Táncegyüttes, az
őket kísérő Békés Banda, a múzeumot Pongrácz Zsuzsanna képviseli, s
a Fészek Tanétterem 3 képviselője. |  |
| 1998-05-12 | Bemutatkozó városaink: Dunaújváros | A Magyar Hírlap Észak-Dunántúl mellléklete Dújv.bemutatásával. |  |
| 1997-11-27 | Svéd vendégek | Két önkormányzati vezető érkezett a svéd test-
vérvárosból, Linköpingből. A dújv-i önkor-
mányzattal és a hozzá tartozó intézményrendszer
működésével ismerkednek. |  |
| 1997-11-10 | Szmederevó, testvérváros(?) | Ujabb testvérvárosi kapcsolat lehetősége körvo-
nalazódik a jugoszláviai Szmeredóval. |  |
| 1997-09-13 | A svédek mezőgazdasági gépgyártáshoz... | Hazaérkezett Svédországból Dújv. önkormányzatá-nak küldöttsége,
amely részt vett a SAAB gyár-
komplexum jubileumának ünnepségén, egyúttalsokoldalú tárgyalást
folytatott Linköpingben. |  |
| 1997-09-09 | Testvérvárosi csúcs Dunaújvárosban | Dújv-i látogatások Inegöl, Linz testvérvárosok-ba. Dújv-ba érkezik
Villejuif, Elbasan testvér-városok küldöttsége. |  |
| 1997-09-06 | Uj albán nagykövet testvérvárosi ügyben | Dújv-ba látogatott tegnap Albánia magyarországi nagykövete. Téma:
testvérvárosi kapcsolat erősítése. |  |
| 1997-09-05 | Régi-új francia kapcsolat | A tesvérvárosi kapcsolat újjáéesztésére érkezett városunkba
Villejuif küldöttsége. |  |
| 1997-06-02 | Két uniós partner oldalán | A Linzben megtartott Svéd Napok vendége volt Dújv. küldöttsége. Az
együttműködési lehetőségekről tárgyaltak: főiskola-egyetem,
csereüdültetés, népfőiskola, partnerközveítés a vállalkozóknak. |  |
| 1996-11-12 | Francia kapcsolat | Villejuif vendége volt Almási Zsolt. |  |
| 1996-11-05 | Testvérvárosok, ha összefognak | Okt. 29.-nov.1-ig tanulmányút a svédországi Lin-köpingben, mely a
testvérvárosi Linz testvér-városa. |  |
| 1996-09-16 | A jövő útja az együttműködés | Almási Zsolttal interjú a testvérvárosi találkozóról. |  |
| 1996-09-13 | Testvérek, családias körben | A dújv-i testvérvárosok találkozójára csak a linzi és az inegöli
delegáció érkezett meg (az elbasani később jön). A programról. |  |
| 1996-01-12 | Pályázat kapcsolatok ápolására | A testvérvárosi kapcsolattal összefüggő pénzügyi támogatás igénylésére írt ki pályázatot az önkormányzat. |  |
| 1995-09-21 | Villejuif-fel újra éled a kapcsolat | Villejuif Dújv. korábbi testvérvárosa jelezte, hogy törekszik a kapcsolat felélesztésére. Meghívta ifjúsági találkozójára Dújv. küldöttségét. |  |
| 1995-07-22 | Angol zászló a tanácsházán. Együtt írjuk a város történetét | A testvérvárosi kapcsolatokról röviden. A Coventryből érkezett első angol delegáció látogatására visszaemlékezés. |  |
| 1995-04-25 | Nemzetközi kapcsolataink | A város testvérvárosi kapcsolatairól. |  |
| 1994-12-05 | Testvérvárosi kapcsolataink | A közgyűlés döntése alapján fenntartja a város akapcsolatot: Terni,
Kommunarszk, Linz, Inegöl,Elbasan. Megszűnik a kapcs.: Coventry,
Villeju-iff. |  |
| 1994-11-21 | Nagyobb hatáskörrel | Interjú Inegöl polgármesterével az együttműködés lehetőségeiről. =
Cs.Gy. =AH 94. nov.21.1.p. |  |
| 1994-11-19 | Török kapcsolatok | A látogatás célja az együttműködés lehetőségeinek feltérképezése
volt. |  |
| 1994-11-17 | Fogadás a városházán | Inegöl delegációja a városban. |  |
| 1994-09-02 | Altomünsterben jártak | A venyimiek látogatást tettek a testvérkapcsolatot kialakított Altomünsterben. |  |
| 1994-07-12 | Baracsi kapcsolat | Testvértelepülési kapcsolatot kezdeményezett az ausztriai Alkoven kisváros. |  |
| 1994-06-22 | Vendégek, Linzből | A Linzi Népfőiskola igazgatója,az Osztrák Népfőiskolai Szövetség. tagja érkezett Dunaújvárosba ma. Interjú a linzi igazgatóval. |  |
| 1994-06-03 | Kultúraközvetítés... | Beszámoló az " Adonyi Tavaszi Fesztivál"-ról. |  |
| 1994-04-21 | Testvérvárosunk: Inegöl | A múlt héten testvérvárosi megállapodást írt alá Dújv. a törökországi Inegöl városával. A városról. |  |
| 1994-01-22 | Törököt "fogtunk"? | Bussa-Inegöl (Törökország) testvérvárosi kapcsolatot szeretne kialakítani Dunaújvárossal. |  |
| 1993-06-29 | Elbasani lehetőségek | Az albániai testvérvárosi látogatásról számol be Almási Zsolt
polgármester. |  |
| 1993-04-01 | Barátaink az albánok | Testvérvárosi kapcsolat megalapozására érkezett delegáció
városunkba, az albániai Elbasanból.El-utazásuk előtt
barátságlevelet irt alá a két vá-ros polgármestere. |  |
| 1993-03-30 | Aláírták a barátságlevelet | Az albániai Elbasan testvérváos küldöttségének
programjáról. |  |
| 1993-03-26 | Elbasani vendégek | Szerdán az albániai Elbasanból érkeztek vendégek a városba a testvérvárosi szerződés aláírására. |  |
| 1993-03-23 | Merre van Elbasan? | Leendő testvérvárosunkról, Elbasanról. |  |
| 1992-07-28 | A művészetek karneválja | Uj testvérvárosunk, Linz hívására dunaújvárosiak is részt vettek a linzi napokon. |  |
| 1992-04-03 | A linzi kapcsolat | Látogatás az ausztriai Linzben. A látogatás céljáról Almási Zsolt számolt be. |  |
| 1991-10-19 | Építők egymásközt | Diákok Terniből Dunaújvárosba.A mo-i
szakmunkásképzést tanulmányozzák, ennek
keretében a 340.Szakmunkásképzőt és a 26-os
Építőipari Vállalatot, s a Ferrobetont
tekintették meg. |  |
| 1991-10-01 | Terni segítene | Terni küldöttség látogatása városunkban.Beszámoló. |  |
| 1991-09-27 | Toldozgatás helyett | Közgyűlés: Nő a piaci helyfogl. ára, döntöttek a
segélyezésről,indulhat a 8 osztályos gimn.,az angliai Stockport az
új testvérváros. |  |
| 1991-05-03 | Testvérkapcsolat. | Darmsfeldtől Rácalmásig. A szászországi város és Rácalmás testvérkapcsolat kiépítését kezdte meg. |  |
| 1991-03-14 | Közelebb keresnek | A testvérvárosi kapcsolatokról: eddig Terni
(olasz), Villejuiff (francia), Kommunarszk
(SZU). Linz lesz az újabb? |  |
| 1988-01-26 | Franciaországi testvérvárosunkból, Villejuifból érkezett szombaton kéttagú delegáció városunkba. ... | A látogatók programja. |  |
| 1987-11-06 | Testvérmegyénkből érkeztek | Vorosilovgrádból szakszervezeti küldöttség Jurij Alekszejevics Bakacsov és Ivan Vasziljevics Relszikij vezetésével. |  |
| 1987-08-14 | Ismerkedés a várossal | Testvérmegyei küldöttség: Jevgenyij Fjodorovics Trudov, a területi pártbizottság osztályvezetője vezetésével Vorosilovgrád megyéből, illetve Kommunarszkból. |  |
| 1987-04-27 | Városok - testvérek | A testvérvárosi kapcsolat megszületéséről,
melyhez a magyarok a hatvanas évek elején csat-
lakoztak, elsőként Dújv., Kecskemét stb. |  |
| 1986-10-17 | "Otthon éreztük magunkat..." Rengeteg lehetőség. | Okt 6. és 11-e között Kommunarszkban járt Dunaújváros küldöttsége dr. Varga Lajos tanácselnökhelyettes, Kakas Antal, a városi pártbizottság munkatársa és Mészáros Mihály Pál, a gázművek igazgatója. Interjú a küldöttekkel. Fénykép a találkozóról. |  |
| 1986-10-17 | "Otthon éreztük magunkat...". Rengeteg lehetőség. | Okt. 6. és 11-e között Kommunarszkban járt Dunaújváros küldöttsége dr. Varga Lajos tanácselnök-helyettes, Kakas Antal, a városi pártbizottság munkatársa és Mészáros Mihály Pál, a gázművek igazgatója. Interjú a küldöttekkel. Fénykép a találkozóról. |  |
| 1986-10-14 | A vasműben. Vendégek Kommunarszkból. | A Kommunarszki Kohászati Kombinát küldöttsége. Alekszandr Nyikolajevics Reviakin, a Pártbizottság titkárának vezetésével. |  |
| 1986-07-25 | Francia vendégek. | Villejuifból öttagú delegáció érkezett szerdán. |  |
| 1986-07-22 | Vendégek Olaszországból. Testvérvárosi delegáció | Terni két tanácstagja: Mario la Tegola és Giuseppe Capotosti. Programjuk. Júl. 21-én érkeztek júl. 26-ig lesznek itt. |  |
| 1986-07-01 | Húsz kommunarszki és húsz helyi főiskolás észvételével ismét megkezdődöt a munka a már hagyományos Druzsba - Barátság építőtáborban... (kishír) | 26-os Állami Ép. Váll. 3-as főépítésvezetőségen dolgoznak. |  |
| 1986-02-25 | Távirat Kommunarszkba | Gadanecz György és Sárosi József, a város két vezetőjének távirata az SZKP XXVII. kongresszusa alkalmával. |  |
| 1985-09-13 | Az együttműködés lehetőségei. Kommunarszki vendégek | A Kommunarszki Kohászati Kombinát háromtagú vezetőségét látta vendégül a D. V. |  |
| 1985-07-05 | A barátaikhoz jöttek. Előbb a munka | Kommunarszki diákok munkabrigádja a főiskolán. Fénykép. |  |
| 1985-05-21 | Testvérvárosunk küldötte. Barátokhoz jöttünk | Larissza Gavris, a Kommunarszki Városi Pártbizottság küldötte. Fénykép. |  |
| 1985-05-17 | Velünk köszöntik a városalapítás évfordulóját. Testvérvárosi küldöttség | Kommunarszki delegáció. |  |
| 1984-10-16 | Barátaiknak tekintenek. Testvérvárosunk, Villejuif | Kapcsolatainkról |  |
| 1984-09-07 | Viszontlátás Terniben | Mádlné Maár Ilona, a városi pártbizottság politikai munkatársa és dr. Virág Rudolf a városi tanács vb titkára ma utaznak az ötnapos útra. |  |
| 1984-02-10 | Testvérvárosok négy országban. Tartalmasabb nemzetközi kapcsolatok | Dunaújváros testvérvárosai: Kommunarszk, Villejuif, Terni |  |
| 1983-11-18 | Kedves vendégek Franciaországból | Villejuifból. Piere Yves Cosnier, polgármester és kísérete. |  |
| 1983-11-15 | Francia vendégek | Francia testvérvárosunk küldöttsége. Villejuif polgármestere, Pierre Yves Cosnier vezetésével. |  |
| 1983-10-04 | Küldöttség testvérvárosunkba | Sárosi József és Kocsa László - Kommunarszkba |  |
| 1983-08-16 | Ismerősök értik egymást. Interjú George Doussinnel, Villejuif polgármester-helyettesével | A testvérváros kapcsolatokról. Kép: G. D. |  |
| 1983-08-02 | Vendég Villejuif-ből | Louis Dolly, aki több évtizeden át a francia testvérvárosunk polgármestere volt, feleségével együtt városunkba látogat. Programjuk |  |
| 1983-07-22 | Vendégek Villejuif-ból | Daniel Rouillot, a tanácsi testület tagja és felesége stb. Kép a vendégekről. |  |
| 1982-12-21 | Távirat testvérvárosunkba | A Szu. 60. megalakulási évfordulója alkalmával Gadanecz György és Sárosi József üdvözlő távirata Kommunarszkba. |  |
| 1982-10-08 | "Otthon beszámolok róla" | Kommunarszkból Jurij Alekszejevics Hrisztics, Pjotor Kirjakovics Szerov, Arkagyij Szemjonovics Leonovics látogatása. A vendégek nyilatkozata Dunaújvárosi élményeikről. |  |
| 1982-07-31 | Bezárt a tábor | Véget ért a 8. barátság építőtábor, amelyen kommunarszki és
dunaújvárosi főiskolások együtt dolgoztak a 26-os ÁÉV különböző
munkahelyein, négy héten át. |  |
| 1982-07-23 | És nálatok mi újság? | Mi foglalkoztatja az embereket 1982 nyarán testvérvárosainkban. |  |
| 1982-06-29 | Négy hét munka-két hét pihenés | Kommunarszkból jött főiskolások együtt dolgoznak a Béke városrészi építkezéseken a dunaújvárosi főiskolásokkal. |  |
| 1982-05-20 | Párizsi üdülés | Ezentúl Villejuif és Dunaújváros évenként csereüdülést bonyolít le
fiatal házaspárok között. Idén nyáron először. |  |
| 1982-04-30 | Irány Kommunarszk! | Május 3-án. A főiskola háromfős delegációja. Program, névsor. |  |
| 1982-04-25 | Testvérvárosok | A kapcsolatok kialakulása, története országosa, megemlítve Dújv-t
is. |  |
| 1981-11-24 | Tanulnak egymástól | A Testvérvárosok Világszövetségéhez Dújv. 1962-ben csatlakozott. Testvérvárosi kapcsolatainkról. |  |
| 1981-08-25 | Delegációnk Kommunarszkban | Gadanecz György, Bognár Ferenc, Bozsits Béla a küldöttség tagjai. |  |
| 1981-08-25 | Giacomo Porazzini nyilatkozata: Gyerekek csereüdülését tervezzük | Az olasz testvérvárosunk polgármestere látogatott Dunaújvárosba. Kép: G. P. |  |
| 1981-07-31 | Testvérmegyei vendégek városunkban | A megyénkben vendégeskedő vorosilovgrádi delegáció Valentyin Grigorjevics Federenkó vezetésével Dunaújvárosba is ellátogatott. |  |
| 1981-07-21 | Egyik nap nyolc, másik nap egy | A Barátság építőtáborban dolgozó kommunarszki fiatalokról. |  |
| 1981-07-01 | Építőtábor után nyaralás | Az idén hetedszer rendezik meg Dújv-ban a Barátság építőtábort,
amelyen a Kommunarszki Bányászati és Kohászati Főiskola, valamint a
dújv-i főisk. 20-20 hallgatója vesz részt. |  |
| 1981-06-16 | Delegáció utazik Ternibe | Olasz testvérvárosunk meghívására. Sudár Iván, Gadanecz György, Sárosi József. |  |
| 1980-04-04 | Testvérmegyei küldöttségek | Vorosilovgrádi megyei delegáció. |  |
| 1979-11-06 | Minden nagyobb... | Útijegyzetek testvérmegyénkről, Vorosilovgrád-ról. |  |
| 1979-10-09 | Fejér megyei fiatalok a Szovjetúnióban | Kijev, Vorosilovgrád. Testvérvárosi kapcsolat. |  |
| 1979-06-29 | Barátság építőtábor | A Kommunarszki Bányászati és Kohászati Főiskola hallgatói részt
vesznek a Béke városrész építkezési munkáiban. Húsz dunaújvárosi
főiskolás pedig ma utazott Kommunarszkba, négy heti munkára. |  |
| 1979-05-25 | Szeretnénk tovább erősíteni a testvérvárosi kapcsolatokat | Május 22-én látogatott városunkba Gugis Nyikoláj Nyikolájevics.
Interjú. |  |
| 1979-05-22 | Kommunarszki vendégek városunkban | Ma városunkba érkezik Kommunarszk város háromtagú delegációja. |  |
| 1979-05-11 | Kommunarszkba utaztak | A Műszaki főiskola KISZ fiataljainak delegációja utazott
Kommunarszkba az bányászati és kohászati főiskola együttműködésének
keretében. |  |
| 1979-04-28 | A városok felelőssége | A testvérváros-mozgalom vázlatos ismertetése és története. E
mozgalom tagja Dújv. is. |  |
| 1979-02-16 | Ujságirók utaztak Kommunarszkba. | Sasvári György és Kiss Csaba egy hetet töltenek a testvérvárosban. |  |
| 1978-10-20 | Nowa-hutai vendégek Dunaújvárosban | Október 18-án érkezett a nowa-hutai acélkombinát négytagú küldöttsége. |  |
| 1978-10-20 | Történészek testvérmegyénkből | Bolgár testvérmegyénkből, Blagoevgrádból tíztagú küldöttség érkezett, K. B. Vadenicsorovval az élen, aki a megyei pártbizottság archívum vezetője. |  |
| 1978-10-20 | Hétfőn: Ifjúsági küldöttség utazik Kommunárszkba | Kmetovics Máriának, a városi úttörőelnökség elnökének vezetésével. |  |
| 1978-09-05 | Elutazott olasz testvérvárosunkba Dunaújváros küldöttsége | A testvérvárosok kapcsolatát szélesítik. Kóré Sándor, dr. Illyés József, Topánka György. Szeptember 10-ig tartózkodnak Terniben. |  |
| 1978-08-25 | Dunaújvárosi vezetők utaznak Kommunárszkba | Sárosi József vezetésével Sófalvi István és Hegedűs István. A Testvérvárosi kapcsolatok további erősítése céljából. |  |
| 1978-07-18 | Vasműs fiatalok Franciaországban | A Villejuif város meghívására Rábavölgyi Miklós vezetésével. Ezzel egy időben villejuifi fiatalok érkeztek Magyarországra. |  |
| 1978-06-30 | Barátság építőtábor | Ma utazik el Kommunarszkba a műszaki főiskola húsz főből álló delegációja, hat hétig a Barátság építőtábor keretében egy kommunarszki telefonközpont építésén dolgoznak. Július 2.-án viszont húsz kommunarszki főiskolás érkezik Dunaújvárosba, négy héten át a Béke II. városrész építkezésén dolgoznak, majd két hetet
pihenéssel, országjárással töltenek el. |  |
| 1978-06-23 | Két hét az Atlanti-óceánnál | Francia testvérvárosunk, Villejuif küldöttségével kötött
megállapodás értelmében tíz dunaújvárosi fiatal Villejuif-be illetve,az Atlanti-óceán partjára utazik. Csereképpen testvérvárosunkból Dunaújvárosba illetve a Balatonhoz utazik a fiatalok küldöttsége. |  |
| 1978-06-20 | Együttműködési megállapodás a dunaújvárosi és a kommunarszki fiatalok testvérvárosi kapcsolatainak bővítésére | A KISZ dunaújvárosi bizottsága és a Komszomol kommunarszki bizottság 1978-80-as időszakra nagyüzemi KISZ bizottságok, úttörőelnökségek, valamint
oktatási intézmények közötti együttműködésben állapodtak
meg. Megvizsgálják a kulturális együttműködés lehetőségét is. |  |
| 1978-06-16 | Ma írják alá a két testvérváros KISZ-Komszomol Bizottsága közti együttműködési megállapodást | A bizottságok névsora. Városlátogatás. Kommunarszki Komszomol-delegáció városunkban. |  |
| 1978-05-30 | Villejuif-i delegáció Dunaújvárosban | Háromtagú küldöttség. Gerard Sauer, Emile Pain és Ginette Leroi. |  |
| 1978-04-29 | Városok kézfogása | Április utolsó napja a testvérvárosok világnapja 1967 óta. A
hatvanas évek elején csatlakoztaka magyar városok a testvérvárosi
mozgalomhoz, többek között Dunaújváros. |  |
| 1978-03-03 | Erősödő testvérmegyei kapcsolatok | 31 Fejér megyei vállalat, szövetkezet tart kapcsolatot a
Vorosilovgrád területi munkaközösségekkel. Említés a dunaújvárosi kapcsolatokról. Ülést tartott a megyei párt-vb. |  |
| 1977-11-11 | Küldöttség Kommunarszkból | Arkagyij M. Kmihajlenko, a kommunarszki városi pártbizottság
osztályvezetőjének vezetésével. Városnézés, üzemlátogatás, fővárosi
kirándulás. |  |
| 1977-11-01 | Kommunarszkban a főiskolások | Három tagú küldöttség utazott a Szovjetunióba. |  |
| 1977-10-25 | Nálatok találkozunk: A dunaújvárosi és a kommunarszki főisko | Dunaújváros egyik testvérvárosának, Kommunarszk főiskolásainak egy
csoportja látogatott Dunaújvárosba. |  |
| 1977-10-14 | Testvérvárosunk: Kommunarszk (2.) | A város és lakóinak ismertetése. |  |
| 1977-10-14 | Egy lépéssel megint előbbre jutottunk... | Az együttműködés eredménye. |  |
| 1977-10-11 | Tesvérvárpsunk: Kommunarszk (1.) | A város részletes ismertetése. Történelmi visszatekintés a
kapcsolatokról |  |
| 1977-09-30 | Városunkkal és az országgal ismerkedett olasz testvérvárosun | Terni delegációja, Paccara Alfio, a komm. párt, Fatale Gianpaolo, a szocialista párt, Cerioni Vincenzo, a kereszténydemokrata párt képviselője. Iskola, gyár bölcsőde, munkásotthon, uszoda látogatás. Nyilatkozat. |  |
| 1977-09-16 | NDK-beli vendégeink programja | Siegfried Ulrich, az eisenhüttenstadti város-járási pb. elő titkára
és Wolfgang Drgen, A Neuer Tag szerkesztőségégnek titkára látogatta
meg a Dunai Vasművet, papírgyárat, óragyárat, uszodát,
munkásotthont és a könnyűszerkezetes castrumi óvodát. |  |
| 1977-07-29 | Emléktáblák a "Kommunarszki házakon" | Táborzárás a Barátság '77 építőtáborban. |  |
| 1977-07-26 | Emléktábla-avatás | Csütörtökön este hat órakor leplezik le azt a két bronz emléktáblát, amelyet a tanács helyezett el a Castrum városrész két épületén, a Martinovics utca 28-30. és 32-34. szám alatt. Ezeket a házakat a kommunarszki és a városi főiskolások együtt alapozták, ennek állítanak most emléket. |  |
| 1977-07-08 | Negyedszerre dolgoznak együtt (képaláírás) | A kommunarszki és a városi főiskolások a Szórád Márton úti lakóházak alapozásán és a Dózsa II. városrész tizenhat tantermes általános iskolájának építésén dolgoznak együtt. (nem teljes szöveg) |  |
| 1976-11-30 | Hazaérkezett Kommunarszkból a főiskolai delegáció | KISZ és Komszomol kapcsolatok szélesítése. Csere-építőtáborok szervezése. A kommunarszki program. |  |
| 1976-11-19 | A barátság forrása. Kommunarszki hétköznapok | Beszélgetés a vasmű 10 tagú munkásdelegációjával, akik egy hónapot töltöttek a testvérváros kohászati kombinátjában. |  |
| 1976-11-16 | Testvérmegyei küldöttség érkezett Kommunarszkból | Leonid Kotikovnak, a Kommunarszki Városi Tanács elnökének
vezetésével. |  |
| 1976-10-22 | A testvérvárosi kapcsolatok jegyében | A tíztagú kommunarszki munkásküldöttség tiszteletére. |  |
| 1976-10-12 | ...mint tenyéren a kéreg... | Interjú Lugovszkoj Alekszej Ivanovics acélgyártóval, aki a
Kommunarszki munkásküldöttség tagjaként dolgozik a vasműben.
Vélemény a vasmű néhány technológiai módszeréről |  |
| 1976-10-01 | Nem látogatni, dolgozni jöttek... Kommunarszki munkások a Dunai Vasműben | Tíz kommunarszki munkás egy hónapon keresztül a vasműben fog dolgozni. |  |
| 1976-08-27 | Emblémák a trikón | Bessenyei György beszámolója Kommunarszkból. |  |
| 1976-07-02 | Kommunarszki főiskolások városunkban | Hagyományos cseretáborozás. Húsz főiskolás, egy vezetőtanár.
Dolgoznak a fedett uszodánál és a házak alapozásánál. |  |
| 1976-06-13 | Szerződés a kommunárszki főiskolával | Ez év májusában szerződést írt alá a dújv-i főiskola és a
kommunarszki Kohászati és Bányászati Főiskola képviselője, mely
szerint az építőtáborozáson túl, KISZ és Komszomol aktivisták
cseréjére is sor kerül, továbbá kölcsönösen részt vesznek a
tudományos diákköri konferenciákon. |  |
| 1976-05-28 | Dunaújvárosi küldöttség utazik Kommunarszkba | Sárosi József, Sófalvi István, Szabó Ferenc utazott el, hogy
megismerkedjenek a testvérváros újabb eredményeivel. |  |
| 1976-05-07 | Villejuifi vendégek | Francia testvérvárosunk, Villejuif polgármesterhelyettese, Antoaine
Cisneros, a kommunista párt kerületi titkára Jean-Paul Imbourg, és
a városi színház igazgatója, Raymond Gerbal. |  |
| 1975-07-11 | Kommunarszki főiskolások is építik a dunaújvárosi fedett uszodát | ...társadalmi munkában |  |
| 1975-06-27 | Testvérvárosi együttműködés | Húsz főiskolás diák indul a Szovjetunióbeli testvérvárosunkba,
Kommunarszkba. |  |
| 1975-06-10 | Köszöntjük kommunarszki vendégeinket | Hétfőn Dunaújvárosba érkezett szovjet testvérvárosunk, Kommunarszk
háromtagú delegációja. A vendégek városunk alapítása 25.
évfordulójának ünnepségeire érkeztek a városba. |  |
| 1975-02-07 | Vendégek Kommunarszkból | Rövid beszámoló a látogatásról. |  |
| 1974-11-19 | Kommunarszki fiatalok alapozták (képaláírás) | Testvérvárosunk, a szovjetunióbeli Kommunarszk műszaki főiskolájának hallgatói készítették a képen látható Castrum-i lakóház alapjait. (nem teljes szöveg) |  |
| 1974-10-11 | A dunaújvárosiakban igaz barátokra találtunk. Egy óra Terni olasz testvérvárosunk küldötteivel | A múlt héten egy háromtagú küldöttség érkezett Dunaújvárosba |  |
| 1974-09-03 | Maradandó emlék | Főiskolásaink jártak Kommunarszkban, Dunaújváros egyik
testvérvárosában. |  |
| 1974-08-13 | Dunaújvárosi ifjúmunkások utaznak Villejuiffba | A delegációról. |  |
| 1974-07-26 | Főiskolásaink Kommunarszkban | A dunaújvárosi diákok Kommunarszkban- csak úgy mint kommunarszki kollégáik Dunaújvárosban - az építő munkában vesznek részt. |  |
| 1974-07-09 | Kommunarszk bemutatkozik. Tatjána, Iván és a többiek... | A kommunarszki főiskolások mesélnek városuk történetéről, saját
terveikről. |  |
| 1974-07-05 | Kommunarszki főiskolások dolgoznak Dunaújvárosban | Testvérvárosunkból, Kommunarszkból húsz főiskolás érkezett a dunaújvárosi főiskolások vendégeiként. |  |
| 1974-06-28 | Dunaújvárosi és kommunarszki főiskolások tapasztalatcseréje | Hathetes építőtábor jellegű gyakorlatra utazik a Műszaki Főiskola
18 diákja és két tanára a Szovjetúnióba, ahol a Kommunarszki
kohászati kombinátban dolgoznak, majd kéthetes üdülésen vesznek
részt. |  |
| 1974-06-21 | Első alkalommal városunkban: Villejuif ifjúságának küldöttsé | A francia testvérváros küldöttségét Gaton Marcellino, a l'Humanité
munkatársa vezeti. |  |
| 1973-11-02 | Testvérvárosok, 1973. | "Sikerül egyre jobban megismerni egymás életét." Beszélgetés Tapolczai Jenővel, Dunaújváros és testvérvárosa, Constanca kapcsolatáról. |  |
| 1973-04-20 | Tovább szélesednek Dunaújváros és Kommunarszk testvérvárosi kapcsolatai. | Tíz éves a testvérvárosi kapcsolat. Tervek a jövővel kapcsolatban. |  |
| 1973-04-13 | Kommunarszki delegáció érkezett városunkban | Dunaújváros szovjet testvérvárosa. |  |
| 1972-10-24 | Villejuifi delegáció Dunaújvárosban | Felvetődött egy ifjúsági csereüdültetés lehetősége. |  |
| 1972-07-08 | Esti krónika | Villejuif és Dunaújváros kapcsolatáról. |  |
| 1972-07-07 | Esti krónika | A Testvérvárosok c. sorozatban Villejuif és Dunaújváros
kapcsolatáról. |  |
| 1972-07-06 | Esti krónika | A Testvérvárosok sorozatban Dunaújvárosról és Villejiufról, francia
testvérvárosáról. |  |
| 1972-07-05 | Esti krónika | Villejuifról, Dunaújváros francia testvérvárosáról. A cikkben
tévesen Vehegent, Weheget említenek. |  |
| 1972-07-04 | Esti krónika | A Testvérvárosok sorozatban Dunaújvárosról és francia
testvérvárosáról, Villejuifról. |  |
| 1972-05-03 | Visszaérkeztek Terniből városunk vezetői | Hétfőn. Egy hetet töltött a 3 tagú küldöttség az olasz
testvérvárosban. |  |
| 1972-05-01 | Schwesterstadte | Ötven ország hétszáz testvérvárosa között Dunaújváros. |  |
| 1972-04-25 | Az olaszországi Ternibe utazott Dunaújváros háromtagú küldöttsége | Megújítják az 1964-ben kötött testvérvárosi szerződést. |  |
| 1971-10-22 | Odera-parti üdvözlet | A Frankfurt megyei újságban négy oldalas cikk jelent meg városunkról. |  |
| 1971-07-09 | Coventry | Az angol Coventry- vasas városról.30 középiskolája van, műszaki egyeteme. A lakosság több mint fele a vasiparból él. |  |
| 1971-06-25 | Kommunarszk | A város bemutatása. A testvérvárosi kapcsolatok vázlatos története. |  |
| 1971-04-23 | Testvérvárosok napja | Április utolsó vasárnapja a Testvérvárosok Napja. |  |
| 1971-03-05 | Testvérvárosaink: Terni | A híres acéliparú, olasz Terni festői környezetben fekszik. |  |
| 1971-01-29 | Testvérvárosaink, Villejuif | Villejuif: Párizs szomszédságában lévő 51 ezres ipari város.
42%-os munkásfoglalkozás, pezsgő társadalmi, politikai élet. |  |
| 1970-12-31 | A "La voie mouvelle" Dunaújvárosról (kishír) | Villejuif-nek, francia testvérvárosunknak lapja fényképes tudósításban emlékezik meg Dunaújvárosról. (nem teljes szöveg) |  |
| 1970-10-23 | Villejuif küldöttei Dunaújvárosban | Fogadás a vendégek tiszteletére. |  |
| 1970-07-07 | Dr. Tapolczay Jenő vezetésével küldöttség utazott a testvér. | Testvérvárosok világkongresszusa.
1323 városból várnak vendéget. |  |
| 1970-04-10 | Testvérvárosunk-Terni | Az olasz kisváros rövid bemutatása. |  |
| 1970-02-27 | Városaink barátsága | Kommunarszk városi pártbizottság első titkárának cikke a két város
barátságának kialakulásáról. |  |
| 1970-01-06 | Párizs peremén | Testvérvárosunk Villejuif színházi életéről. |  |
| 1969-11-11 | Testvérvárosunk Kommunarszk III. | A város élete, sportja, hagyományszeretete, hősiessége. |  |
| 1969-11-07 | Testvérvárosunk Kommunarszk II. | A kommunarszki emberek, munkahelyek. |  |
| 1969-11-04 | Testvérvárosunk, Kommunarszk | Takács Imre cikksorozata. |  |
| 1969-10-21 | Hazaérkezett Kommunarszkból a dunaújvárosiak küldöttsége | Takács Imre, dr. Maróti János és Závodi Imre. Beszámoló. |  |
| 1969-10-17 | Hírünk a világban (kishír) | A villejuifi küldöttség három folytatásból álló képes riportsorozatban számol be magyarországi útjáról a La voie nouvelle című lap hasábjain. |  |
| 1969-10-05 | Dunaújvárosi küldöttségek az NDK jubileumi ünnepségein | Az egyik küldöttség Borovszki Ambrus vezetésésvel a testvérváros
Eisenhüttenstadtban, a második csoport Szabó Mihály vezetésével a
26-os ÁÉV német testvérüzemébe (hoyerswerdai lakásépítő kombinát),
a harmadik csoport Frenkfurtba látogatott. |  |
| 1969-09-16 | Tout cédé á notre union | Beszélgetés Villejuif küldötteivel. |  |
| 1969-09-12 | Franciaországi testvérvárosunk küldöttei Dunaújvárosban | Kilenc évvel ezelőtt kötött Dunaújváros testvérvárosi szerződést
Villejuiffal, ahonnan most négy tagú küldöttség érkezett. |  |
| 1969-06-17 | Luganszki barátok között | Hazaérkezett a Kommunarszkban járt küldöttség. |  |
| 1969-04-25 | Cités Unies | Április 27-e, a Testvérvárosok Világszövetségének Napja. |  |
| 1969-04-09 | Kommunarszk testvérvárosunk | Harminc tagú küldöttség fogadása. Kép a vendégekről. |  |
| 1968-08-02 | Eisenhüttenstadt üdvözli Dunaújvárost | Hideghengerművet építettek a testvérvárosban. |  |
| 1968-04-26 | A tesvérvárosok világnapja | Április utolsó vasárnapja a testvérvárosok világnapja. A
Testvérvárosok Világszövetségének ajánlásai. |  |
| 1967-11-12 | Kommunarszki barátainknál vendégségben | November 7-én Kommunarszkban, felejthetetetlen élmény. |  |
| 1967-10-04 | Meglátogattuk a kommunárszki házgyárat | A Dunaújvárosi épületelemgyár főkönyvelőjének beszámolója a
testvérváros épületelemgyárában tett látogatásról. |  |
| 1967-09-22 | Kommunarszkiak köszöntése | Kommunarszki küldöttség városunkban. |  |
| 1967-09-20 | Dijoni küldöttség jön Pécsre | Testvérvárosok kongresszusa Párizsban. Tapolczai Jenő felszólalása
a kongresszuson. |  |
| 1967-07-28 | Testvérek között | Hazaérkezett Villejuif-ből. |  |
| 1967-06-30 | Kedden nyílik a Testvérvárosok Világszövetségének nemzetközi ifjúsági tábora | Nógrádverőce. 1967. júl. 4. Dunaújváros, Szeged, Pécs, Győr,
Kecskemét. |  |
| 1967-06-27 | Küldöttség utazott Kommunarszkba, szovjet testvérvárosunkba | A küldöttség vezetője: Tapolczay Jenő. |  |
| 1967-04-20 | Dunaújvárosból jelentjük | A Dunaújvárosi Városi Tanács az idén három nemzetközi, köztük egy
világeseményre készül. Április 23. : harmadik DIN. Ennek keretében megrendezik a testvérvárosok gyermekrajz kiállítását. Júliusban a testvérvárosok Világszövetségének megbízásából a világszövetség 3 tagja, Dunaújváros, Szeged és Kecskemét között szervezik meg a Nemzetközi Ifjúsági campinget, amelyre Verőcén július 3-13. között kerül sor.
Július 1-3. között itt tartják az idei országos horgászbajnokságot.
A Nemzetközi Horgász Szövetség aug. 21-27 között Dújv-ban rendezi
meg 14. kongresszusát és a 14. horgász világbajnokságot.
Aug. 22-én nylik meg a kiállítási teremben a Hal a képzőművészetben
c. kiállítás. |  |
| 1967-01-31 | Olasz emberek 2. | Látogatás Terniben. |  |
| 1967-01-27 | Olasz emberek 1. | Testvérvárosi látogatás Terniben. |  |
| 1966-10-18 | Dunaújvárosi küldöttség utazott Ternibe | 1964 májusában létesült a testvérvárosi kapcsolat. |  |
| 1966-08-28 | Kommunarszkból... (kishír) | Kommunarszkból, Dunaújváros szovjet testvérvárosából tegnap 35 tagú küldöttség érkezett. |  |
| 1966-07-01 | Városaink testvéri kapcsolata a magyar-szovjet barátságot szimbolizálja | Interjú a városunkban tartózkodó kommunarszki testvérvárosi küldöttség vezetőjével. |  |
| 1966-06-25 | Szovjet testvérváros küldöttsége Dunaújvárosban | Kommunarszk öttagú küldöttsége érkezett nyolcnapos látogatásra a
városba. |  |
| 1966-06-24 | Kedves vendégeink | Kommunarszki testvérvárosi küldöttség. |  |
| 1966-05-06 | A francia Villejuif város négytagú küldöttsége... (kishír) | A testvérvárosi küldöttség egy hetet töltött hazánkban a
dunaújvárosi tanács vendégeként. |  |
| 1966-05-06 | "Mi, franciák, mindig figyelemmel kísérjük a szocialista országok fejlődését, de személyes tapasztalataink minden várakozást felülmúltak" | Elutazott városunkból a vellejuif-i delegáció. Tapasztalataikról. |  |
| 1966-04-29 | Csütörtök este városunkba érkezik Villejuif testvérváros küldöttsége | A négytagú delegációt Villejuif főpolgármestere vezeti. |  |
| 1966-04-15 | "Önök nagyszerű új várost építenek" | Befejezte látogatását Coventry delegációja. |  |
| 1966-04-13 | Coventry főpolgármestere városunkban | William Parfitt látogatásáról. |  |
| 1966-04-08 | Angliai testvérvárosunk, Coventry főpolgármesterének látogat | Mr. William Parfitt, Coventry főpolgármestere feleségével szerdán Dunaújvárosba érkezett. |  |
| 1965-11-18 | Dunaújvárosi rózsatövek testvérvárosoknak | 200-200 rózsatő Coventrybe és Villejuifba. |  |
| 1965-07-20 | Szovjet és angol vendégek Dunaújvárosban | N. N. Taraszov, Szovjetunió könnyűipari tervbizottságának elnöke,
Mrs. W. Lakin a coventry-i városi tanács tagja, mint az angol
csoport vezetője. |  |
| 1965-07-20 | Elutazott a magyar küldöttség a Testvérvárosok Világszövetségének Konferenciájára | A Testvérvárosok Világszövetségének Konferenciájának helye: Leningrád. A küldöttek között: Tapolczai Jenő. |  |
| 1965-07-20 | Villejuifi fiatalok városunkban | 27 fiatal ipari munkás látogatása. |  |
| 1965-07-13 | Coventry angol testvérvárosunk turistái városunkban | 21 tagú turista csoport városunkban. |  |
| 1965-05-14 | Lapozgatás a dunaújvárosi emlékkönyvben | Testvérvárosi küldöttség városunkban. |  |
| 1965-05-11 | Visszaérkezett a Coventryben járt dunaújvárosi küldöttség | Beszámoló a látogatásról. |  |
| 1965-04-06 | Testvérvárosok fotószalonja | Kiállítás. |  |
| 1964-10-23 | "A testvérvárosi kapcsolat tovább erősíti barátságunkat" | Néhány nap óta városunkban tartózkodik a kommunarszki testvérváros 5 tagú küldöttsége. Beszélgetés Alekszej Pasztusenkoval, a küldöttség vezetőjével. |  |
| 1964-10-09 | Azért dolgozunk, hogy a béke a világon fennmaradjon | A Testvérvárosok Világszövetségének vezetői városunkban. |  |
| 1964-05-15 | "Elmélyült városaink, népeink barátsága" | Hazautazásuk előtt a két város barátságukról szóló deklarációt írt alá a két város vezetője. |  |
| 1964-05-08 | "Soha nem szűnünk meg a barátságot táplálni" | Az olasz testvérváros küldöttsége látogatásáról. |  |
| 1964-04-24 | Testvéreink | 9 testvérvárosunk van. Coventry, Dimitrovgrád, Kommunarszk, Eisenhüttenstadt városokról kép. |  |
| 1963-11-01 | Aláírták Kommunarszk és Dunaújváros testvérvárosi szerződését | 1963.10.30-tól testvérvárosunk Kommunarszk |  |
| 1963-11-01 | Az ápák üveget fújtak, az unokák acélt olvasztanak | Früstenbergtől -Eisenhüttenstadtig. Beszámoló testvérvárosunkról. |  |
| 1963-10-30 | Szovjet küldöttség érkezett... | Klemjonov Iván Filipovics a Kommunárszki Párt- bizottság titkárának
vezetésével testvérvárosi
küldöttség látogatott Dújv-ba. |  |
| 1963-10-25 | Kommunarszk testvérvárosunk küldöttsége Dunaújvárosban. | A küldöttség vezetője: Alekszej Ivanovics Lugovszkij az Ukrán
Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja. Képen a fogadás. |  |
| 1963-10-23 | Öttagú kommunarszki küldöttség érkezett Dunaújvárosba | Dunaújváros szovjet testvérvárosából, Kommunarszkból szerdán
délután öttagú párt- és tanácsi küldöttség érkezett
tapasztalatcsere-látogatásra Dunaújvárosba. |  |
| 1963-09-03 | Soron lévő feladat | Az 1963. évi várospolitikai terv maradéktalan teljesítése. |  |
| 1963-08-30 | Ünnepélyesen aláírták Coventry és Dunaújváros testvérvárosi egyezményét | Ünnepélyes testvérvárosi szerződés. |  |
| 1963-08-30 | Aláírták Dunaújvárosban Coventry testvérvárosi nyilatkozatát | Új testvérvárosa van Dunaújvárosnak |  |
| 1963-08-27 | Hétfőn városunkkal ismerkedtek Coventry város küldöttségének tagjai | A 315 ezer lakosú város testvérvárosa lesz Dunaújváros. |  |
| 1963-07-14 | Dunaújvárosi küldöttség utazott Konstanzába | Kapcsolatfelvétel. A dunaújvárosi küldöttséget Tapolczai Jenő, a
városi tanács vb elnöke veeti. |  |
| 1963-07-05 | Dunaújvárosba látogatott Eisenhüttenstadt tanácselnök-helyet | |  |
| 1963-04-30 | Városi Tanács távirata a testvérvárosok világnapja alkalmaból. | Köszöntjük a testvérvárosokat. |  |
| 1963-03-21 | Tapolczai Jenő nyilatkozata a Testvérvárosok Világszövetségé | Az ülésről. |  |
| 1963-03-02 | Tapolczai Jenő... a Testvérvárosok | Olaszországi élmények. Tapolczai Jenő nyilatkozata a Testvérvárosok
Világszövetségének üléséről. |  |
| 1963-02-19 | Terni - Dunaújváros nyolcadik testvérvérosa | Az olasz Terni is belépett a testvérvárosok sorába. |  |
| 1962-10-02 | A Testvérvárosok világszövetsége elősegíti a népek közötti béke és barátság ügyét | Testvérvárosok Világszövetsége |  |
| 1962-09-04 | Dunaújváros belépett a testvérvárosok világszövetségébe | A kapcsolatok és a tapasztalatcsere látogatások fontosak a város fejlődése érdekében. |  |
| 1962-04-20 | Új testvérvárosunk Alcsevszk. | A szovjet-ukrajnai Alcsevszk az új testvérvárosunk. |  |
| 1960-04-15 | Bolgár vendégeink elutaztak, a villejuifi vendégek ma búcsúznak a várostól | Testvérvárosi látogatások |  |
| 1960-04-12 | Fűzzük még szorosabbra kapcsolatainkat | Villejuif francia testvérvárosunk polgármesterének nyilatkozata |  |
| 1960-03-29 | Franciaországi jegyzetek | Villejuifi látogatás |  |
| 1959-12-30 | Szoros kapcsolat Sztálinváros és Dimitrovgrád között | Sztálinvárosból nemrég tanácsi küldöttség járt Bulgáriában, s
hosszabb időt töltött Dimitrovgrádban. A két város vezetői
megállapodtak abban, hogy kulturális és sportvonalon is elmélyítik
a két város közötti kapcsolatot s megszervezik az úttörők
cserelátogatását. A sztálinvárosiak látogatását a testvérváros
képviselői ápr. 4-én viszonozzák. |  |
| 1959-07-16 | Német úttörők egy negyvenszemélyes óvodát ajándékoztak a szt | Stalinstadt úttörői papír- vas- és egyéb hulladékgyűjtő versenyt
rendeztek s az így összegyűjtött pénzből testvérvárosuk
Sztálinváros számára 40 személyes óvoda teljes felszerelését
vásárolták meg és küldték el. |  |
| 1958-06-17 | Egy francia város testvérvárossá fogadta Sztálinvárost | Villejuif polgármesterének levele. |  |
| | Látogatás Inegölben | Inegölbe látogatott kapcsolatbővítés céljából
Dújv. delegációja a múlt héten. |  |
| | Kommunarszk, Dunaújváros testvérvárosa | Kommunarszk vázlatos története. A testvérvárosi kapcsolatok
kialakulása, története napjainkig. Melléklet: képeslap
Kommunarszkról. |  |
| | Fejér megyéről | A legfontosabb információk a Fejér Megyei Önkormányzatról. |  |
| | Jönnek a franciák | Máig élő városunk testvérkapcsolata a franci Villejuiffel. Tánciskolájuk szoros kapcsolatot alakított ki a Gárdonyi iskolával. A francia tánccsoport jövő hétfőn érkezik és szombatig maradnak. |  |
| | Francia kapcsolat | Hétfőn érkezett a francia Villejuifből a testvérvárosi iskolás csapat városunkba, a Gárdonyi iskolába. |  |